Bella Cura

 

Poster from the drama presentation jn Moscow - photo by Janusz Jaremen

 

Elżbieta Kosecka - photo by Irina Miłakowa

Natalia Nikolska - photo by Irina Miłakowa

Lidia Filipek - photo by Irina Miłakowa

Персонажи:

 

Cura1- Elżbieta Kosecka

Cura2- Natalia Nikolska  

Cura3- Lidia Filipek

 

Порядок действий при исполнении

 

Персонажи:

 

Cura1- Elżbieta Kosecka

Cura2- Natalia Nikolska  

Cura3- Lidia Filipek

 

Сцена танца

 

Публика входит в зал. Звучит New Year’s Music: далекие ноты рояля, голоса и звуки занимающих свои места зрителей. Перед тем, как закроются двери – в зал входят Cura1,

Cura2 и Cura3. Начинается Tango Lhasa. Cura2 подходит к  ковру тихо и безразлично, но едва коснувшись его цветастой поверхности ногой, попадает в ритм танца и понемногу набирает темпа и темперамента; разворачивается в танго с сумочкой, прижатой к левому боку. Танцует, пока не надоест. Тогда, махнув рукой, отходит на дальний край ковра и  ритме 2+1. И тут приходят к ней Cura2 и Cura3 и танцуют спиною к зрителям 2+1, едва покачивая меховыми позвоночникаими плащей. Из танца легко переходят к поклонам: один вполне благопристойный - один сумасшедший – и снова совершенно нормальный.

И, обернувшись через правое плечо, являются перед зрителем с кофейными чашечками в руках.

 

Первая сцена пития кофе

 

Cura1­- Мне снилось что-то неправдоподобное. Этого не передашь человеческим языком.- Мешает кофе ложечкой, передает ее дальше.

 

Cura2- Мне снилось, что я умерла. И пишу письмо моей маме. Что ничего не изменилось, но слышу всюду, что я умерла. Скучаю и скоро приеду. Увидимся, наконец. – мешает, передает ложечку.

 

Cura3молчит. – Мешает кофе, облизывает ложечку, прячет в свою сумочку.

Вместе молча пьют.

 

Сura1Мне снилось, что я свалилась с Древа Познания Добра и Зла - кубарем.

 

Cura3.-Мы имели тот же самый сон.

Пьют в задумчивости.

 

Звонит чей-то мобильный телефон. Оказывается - телефон Curу2.

Cura1, и Cura3 убирают свои чашки в сумочки, забирают чашку Curу2, играют ею в шахматы и потихоньку выпивают  не свой кофе

 

 

Curа2 -поет по телефону:

 

 Почему весна не вечна?

Почему цветок увял?

Так размышлял я бесконечно.

И ответа тщетно ждал...

 /Я. Сибелиус. «Я больше не спрашивал»/

 

Заканчивает петь и приходит за своей чашкой – выпита до дна! Cura1, и Cura3 немедленно отворачиваются.

 

Итальянский дворик

 

Cura1сразу же начинает петь:

 

 Ah! Non guinge umam pensiero

Al contento ond’io son piena

A’ miei sensi io sredo appena

Tu mi affida, o mio te sor.

(G.Donizetti, aрия из оперы «Сомнамбула»)

 

 Во время пения снимает плащ с меховым позвоночником и оказывается в пупурно-красном домашнем платье. Жестом велит подать себе кофе. Cura2 и Cura3 благоговейно слушают. Потом решительно снимают с себя плащи и оказываются в похожих алых домашних платьях. Исполняют за спиной Curу1 танец стрекозы и бабочки.

 

Вторая сцена пития кофе

 

(С.Загний, Соната ч.2 + Stina, „I’ am sailing”`)

 

Cura1, Cura2 и Cura3 мешают кофе в трех чашечках одной ложкой. Начинается игра, по правилам которой полагается как можно скорее избавиться от исполнившей свою функцию ложечки. Ложечку можно оставить только в стоящей на блюдце чашке. Не допускается  подбрасывание ложечки на пустое блюдце или в чашку пьющей кофе Cury.

Cura2, на минуту оказавшаяся в проигрыше, немедленно меняет правила игры. Теперь ложечка становится предметом вожделения каждой играющей. Начинается охота за ложечкой.

Игра исчерпывает себя вместе с музыкальной темой фонограммы.

 

 Горные вершины

 

Поезд Московского Метрополитена отправляется со ст.м. Бабушкинская и,

разогнавшись  под хит E.Piaf „No, je ne regrette rien”, въезжает на узкие рельсы Polskiej Kolei Państwowej.  Пока Cura3 упорядочивает разбросанные костюмы, Cura1и Cura2 видят сон о Горах Карконошах и поют:

 

Горные вершины спят во тьме ночной.

Тихие долины полны свежей мглой.

Не пылит дорога, не дрожат листы.

Подожди немного, отдохнешь и ты.

 (А.Рубенштейн, «Горные Вершины»)

 

Плащи с меховыми позвоночниками и багряные домашние платья  в руках Curу3 становятся  хоругвями – флагами прошедшей жизни. Прощаясь со своей старой одеждой, Cura1, Cura2 и Cura3  встречают на Вокзале в Wałbrzychu свою новую жизнь, которая говорит по-немецки.

Cura3 цитирует в оригинале отрывок из «Фауста» GoetheCura2 изо всех сил пытается быстро выучить немецкий. Расчесывает волосы, пытается сказать о невозможной своей любви  словами Гетевской Маргариты и поет:

 

Meine Ruh’  ist hin

Mein Herz ist schwer;

Ich finde, ich finde sie  nimmer

Und nimmer mehr.

 

 (F. Schubert, „Маргарита за прялкой”).

 

 

Cura1 становится ее проводником по сложным ритмическим пассажам песни, Cura3 превращается в столик и предлагает свою поддержку. Cura2 обретает равновесие и заплетает растрепанные влолсы в ровную и уверенную косу.

 

Сцена с домашним Шивой

 

Cura1, Cura2 и Cura3 имитируют многорукое божество, исполняющее прозаическую домашнюю работу. 

 

Cura1 поет: : Der holle Rache kocht in meinem Herzen,

Tod und Verzwieflung

Tod und Verzwieflung flammet um mich her!

 

(V.A.Mozart, ария Королевы Ночи из оперы «Волшебная Флейта»)

 

 Curu1 одевают в  гигантский халат, ставят на лесенку-табурет и она вырастает в великую примадонну. Танец четырех рук за ее спиной рассказывает историю создания Архи-Пирога.

Улетающая как дымок к небесам музыка Вudda Bar №5.

 Обретшая силу и величие Королевы Ночи Cura1, может теперь, не сходя с табурета, тихо говорить о сокровенном:

 

Cura1-Чтобы так сердечным пальцем дотронуться острия булавки и понять, почувствовать, наконец-то.... /сходит с табурета/

 

Cura2-/входит на табурет/: Чтобы так проснуться уже без этих килограммов. Без этих двадцати.../сходит/

 

Cura3- /входит, молчит, сходит, забирает лесенку-табурет и уносит ее/.

 

Сцена с бабкой, политой глазурью

 

Cura1и Cura2 поют «Кошачий дуэт» G.Rossini, наводя порядок в сумочках. Cura3 трудится над чудом повседневности – дрожжевой бабкой. Cura1и Cura2 начинают решительно расставаться с мелочами жизни – выбрасывают из сумочек решительно все, кроме чашечек и блюдец. Сумочки надеваются на головы как парадные шляпы  в тот самый момент, когда «Кошачий дует» разрешается праздничной секстой, а Cura3 вносит свежеиспеченную бабку в сахарной глазури.

 

Сцена угощения

 

Cura3 угощает бабкой зрителей. Cura1и Cura2 пьют кофе и ведут светские разговоры.

 

Cura2- Когда моей маме было одиннадцать лет, она написала письмо к Сталину: «дорогой товарищ Сталин, спасибо за наше счастливое детство, но жизни нет никакой...»

Cura1-  Моя мама возмечтала, чтобы её дитя пело, что тот соловей. – поет:

 

Takie żarty, a –ha –ha!

Śmiechu warte, a –ha –ha!

Pan daruje, a –ha –ha!

Że się śmieje, a –ha –ha! a –ha –ha!

 

 (J. Straus, ария Аделии из оперетты «Летучая мышь»).

 

Cura3 – угощает зрителей и просит рассказать за нее.

 

Cura1-А ее дедушка всю жизнь тосковал по черешням с Востока, по тем, со Збаража. Говорил, что некоторые были продолговатые, как сосульки...

Cura2- поет:

Не здесь ли ты смутною тенью,

Мой гений, мой ангел, мой друг?

Беседуешь тихо со мною, и тихо летаешь вокруг...

 

 (П.Чайковский, «Мой гений, мой ангел, мой друг»)

 

Cura1- Бабушка Франка приехала, велосипед под забор бросила и говорит, что эти дурни яблоньку срубили, а она вся в цвету была. Бабушка Франка уже не видит ничего. Зрение от этого потеряла.

Cura2- . A мой дядя Миша из Урюпинска был невероятной силы человек. Как-то раз один негодянаехал на его дочку велосипедом. И он ничего ему не сделал! Совершенно! Только взял этот велосипед и перекинул на другой берег реки.

 

Cura3- молчит.

Cura1 - поет:

Ах, уймись ты, буря

                        Не шумите, ели

                        Мой малютка дремлет

                        Сладко в колыбели...

/П. Чайковский. «Колыбельная в бурю»/

 

Cura3 – молча позванивает велосипедным звонком.

 

Сцена церимониального питья кофе

 

Cura2- В тот день смерть пахла яблоками, а воробьи падали, как камни...

Cura3 – /по-немецки/ Когда почуешь запах яблок, беги против ветра и забирайся как можно выше...

 

Cura1,Cura2 и Cura3 зажигают свечи в чашечках и  читают

« Молитву к Зельям и Древам »:

 

Желтый Зверобой-

Молись за нас.

Липа, дева над полями,-

Молись за нас.

Тимьян и Тмин, и Майоран,

От жироного - упасите,

 От нечистого – сохраните

От протухшего – сберегите.

 

Cura2 поет: Одуванчик жил да жил

И однажды понял,

Что на свете смерти нет

Только ветер в поле...

 

(С.Загний, «Одуванчик» )

 

Псевдо-финал

 

Curу одна за другой гасят свечи в чашечках. И отходят на дальний край ковра, отворачиваясь от зрителя. Звучит сквозь шум дождя Tango Lhasa, Cura2 танцует напоследок еще разок, но тоже спешит отойти. И уже в последний раз оборачиваются Curу, чтобы кивнуть на прощанье, становится все темнее, остается лишь пятнышко света на шляпке Curу1.

И вдруг наступает...

 

Финал в Свадебном платье

Curа1 поет: : Jak ptak, rajski ptak

Ze złotej klatki zamkniętej

Uleciał tak, jak sen

Do krainy zaklętej…

 

(L. Różycki, „Райская Птица”)

 

На залитую светом и звенящим голосом Curу1 сцену, Cura3 выносит свадебное платье, сшитое как бы на вырост. Curu1 одевают в это огромное белое платье и пушистую шапочку с бесконечно длинной фатой. Cura2 и Cura3 заворачиваются в  фату  счастливой Вечной Невесты.

 

В записи звучат голоса и смех:

 

Curа1: - Мне снилось, что я вышла замуж. Только не помню, за кого.

Cura2:-Я из «Золушки», только наоборот. Золушка приходит на бал, а все говорят: Золушка, что ж ты так вырядилась!?

Cura1:-А я из «Танцующей Щуки».

Cura2:-А о чем это?

Cura1:-Не знаю, не помню...

Cura2:-А ей папа рассказывал про Стеклянную Гору, только она всегда засыпала в самом начале...

Cura1:-Девченки, смотрите, что я нашла: целофановые пакеты с моего первого выезда на Запад. Семнадцать лет тому, или еще раньше! Бельгийские...

 

 

Curа1,  Curа2 и Curа3 замирают в недвижимости.