Kim Landers

20-to lecie przyjaźni

Książka do napisania

Lato 2009. Moja przyjaciółka Kim przyjęła mnie w swoim domu

w Devon bardzo serdecznie.

Through Nowy Swiat Street
I entered Poland - and so it is new,
the currency of words
printed with unfamiliar heads.
Rings are on differnt hands, the alphabet
has changed its clothes and grown a moustache
right and left are strangers the radio,s
voices shout or mumble or hiss

It,s all fresh, nothing tastes
the same. Soil, air, water
speak in sinewy, athletic consonants
that I wrestle with and can,t catch

But the fourth element, human fire
and energy, is still the same, still warm.

Ulica Nowy Świat by Podkowiński

Poznałyśmy sie 1 września 1989.

Pracowałam wtedy jako wykładowca w Polskiej Akademii Nauk i brałam udział jako lektorka w Letnich Kursach popularnie zwanych Jurata Falls dla pracowników naukowych organizowanych przez British Council. Dyrektorem British Council był John Shorter którego wszyscy uwielbiali dlatego ze przywoził na nasze kursy straszne ilości alkoholu whisky i wina francuski żeby nam języki sie rozwiązały i mówili biegle po angielsku. Zostałam wyznaczona z ramienia Akademii by odebrać wykładowców z Anglii z lotniska Okęcie.

Wtedy to lotnisko to była mała przystanią samolotową. Nie wiedziałam jak wyglądają owe panie angielki więc ogłosiłam przez mikrofon, że pasażerka samolotu British Airways Mrs KIM LANDERS is kindly requested to wait in front of Information Desk and wait for Sybilla Golec whi is going to pick her up.

W ten sposób poznałyśmy sie i zaprzyjaźniłyśmy sie na cale życie. jesteśmy tak zwane SOUL MATES lub Kindred Spirits.
Pierwszy mój spacer z Kim to był Nowy Świat i Krakowskie Przedmieście oraz Kościół Świętego Krzyża gdzie znajduje się serce Chopina.

Powstał wtedy pierwszy wiersz.

Haiku for Sybilla and Piotr
raucous night laughter
rips through the warm sheets of
respectible sleep

Napisane w Świnoujściu 17 września 1989.
Jest to ważna data w historii nowożytnej Polski bo wtedy Mazowiecki został pierwszym premierem w wolnej Polsce i z przejęcia zemdlał w czasie swojego pierwszego przemówienia. Tak się biedaczek wzruszył.

Jeszcze jeden wiersz ze Świnoujścia pisany 8 września 1989.

Kurs był wspaniały zdjęcie obok. Tam tez poznałam prezesa Europolgaz Kazia Adamczyka którego serdecznie pozdrawiamy Kim i Ja

po 20 latach znajomości.

Kim zakochała się w Polsce i znowu przyjechała na kurs tym razem do Krakowa.

Krakow 29th March 1993
Wawel Forum Marzanna
Thesis Antithesis Inconsequence

two castles shout power at each other
over the river one in a cracked old voice
whose ancient calls still charm those who come
across from the concrete escarpment the new tower
electronically broadcasting the jingling chimes of freedom
for those who can afford it the others only look on
caught in sullen incomprehension like flints
in limestone obtrusions deposited by the times

hearing both voices I rather ally myself
with the pagan straw figure aflame
and floating only voice is an old song
celebrateing the sun and the seasons
and appearing only unpredictably

Two castles shout power over the river
Wawel cries of kingship in a cracked voice
the Forum Hotel jingles electronically
Coca Cola chimes of freedom of choice

Caught in the middle, powerless and empty pocketed
like flints in limestone trapped by the times,
people should rather float aflame like marzanna
celebrateing between the season in old rhymes.

Potem ja przyjeżdżałam regularnie do Cambridge gdzie Kim wykładała literaturę angielska i uczyła tego języka. Zawsze mieszkałam w jej gościnnym domu przy Mawson Rd. Tam powstał przepiękny wiersz o naszej babskiej przyjaźni polsko-angielskiej.

Niezupełnie bo ja mam korzenie polsko-niemieckie a ona

irlandzko-szkodzkie wiec tyle kultur wymieszała się z hennna do włosów przywiezioną z Rosji do Cambridge gdzie nastąpiło farbowanie włosów.

To henna Hair

Find a friend, make coffe,
have a drink, or 2 or 3
mix coffee with the stinking goo,
cake on on your hair
take another drink, share
life stories, wrap your heads
in plastic bags, swap earrings,
finish the bottle, sing
a little while you wait
to emerge orange -

the change
comes before throuhg, in the soul
-spirit surges, strength flows,
warmth risies, life glows
with a more brilliant colour.
Find a FRIEND, to henna hair.

Weeds

HILL OF CROSSES
Sharp against the sky, deadwood and metal rise
above pathes pushing through. thicly, pain
clusters like lichen on every projection, memories
clow as I pass, trepanning my baren brain
with accumulated griefs. hanging like carrion
rosaries dangle with the Christ on every cross,
complex or crude, birch logs or rushing iron
crusted with the roll-call of all the names of loss

Once living trees dreamed green into the air,
berries danced in the branches. On the height
shadows shifted upward through the day, the night.

But our creu century hangs heavy on the nails of the past.
It,s the memories of anger and pain that last

Lithuania 28th July 2000
Potem była niezapomniana podróż na Litwę. Kim była zachwycona poezją Miłosza i marzyła żeby pojechać na Litwę. Zabrałam ją więc do PALANGI nad morze Bałtyckie i stamtąd pojechałyśmy do Rygi przez wzgórze Krzyży. Wstrząsające opowieści o tym niesamowitym miejscu przypominającym Garbarkę w Polsce.
Kim była pod ogromnym wrażeniem i napisała wiersz